Правильное ударение в слове «ПРИБЫЛИ / ПРИБЫВШИЙ»
Следует произносить: «прибыли», «прибывший».
Почему ударение перемещается?
«Прибыть» относится к словам, ударение в которых может перемещаться, когда они изменяются в роде и числе.
Глаголы, в которых ударение зависит от приставки
Глаголы в которых ударение зависит от приставки
Запоминаем легко
Отличным помощником станет рифма, можно подобрать слова, ударение в которых не вызывает у вас никаких сомнений и которые хорошо рифмуются с формами «прибыли», и сочинить стишок, какой вам захочется, либо же использовать один из предложенных:
Не бойтесь экспериментировать, чем ярче получится запоминалочка, тем лучше она справится со своей задачей.
Ударение с других словоформах
В формах слова «прибыть» ударение ставится так:
- Настоящее время – прибываю, прибываешь, прибывает, прибываем, прибываете, прибывают;
- Прошедшее время – прибыл, прибыла, прибыло, прибыли; будущее время – прибуду, прибудешь, прибудет, прибудем, прибудете, прибудут;
- Повелительное наклонение – прибудь, прибудьте;
- Действительное причастие прошедшего времени – прибывший;
- Деепричастие – прибыв.
Ударение в формах слова прибыть
Заключение
Согласно орфоэпической норме ударение в слове необходимо ставить на первый слог:
при́был
Правила и разбор слова
В начальной форме глагола – «прибыть» акцент делается на втором слоге, на гласной «ы», что вызывает путаницу. Эта норма не касается прошедшего времени. Ударение в слове «прибыл» необходимо запомнить. Правильно произносить слово нужно так:
при́был
Ударения в разговорной речи
В разговорной речи распространены два варианта произношения:
- «при́был», где акцент делается на гласную «и»,
- «прибы́л» с ударением на «ы».
В молодежном сленге рекомендуется употреблять первый вариант.
Оплачено ударение как правильно
Как правильно:уплОчено,уплАчено,Оплачено.
Перед нами краткие причастия, которые восходят к разным глаголам — уплатить и оплатить.
Первое правило: не писать и не говорить «уплОчено». Второе правило — не путать глаголы-паронимы «оплатить» и «уплатить», у которых один корень «плат».
ОПЛАТИТЬ — что? (не за что!)
УПЛАТИТЬ — внести плату за что-либо; заплатить; что/за что.
Глагол «оплатить» употребляем, когда говорим о том, за что платят (но без предлогов!): оплатить учёбу, проезд, товар.
«Оплачен проезд в автобусе». «Оплатить проезд».
Слово с приставкой «о» мы употребляем, когда имеем в виду «внести оплату за какую-либо услугу или товар».
«Ваша обучение оплачено». «Оплачено за услуги нотариуса.» «Долговое обязательство оплачено полностью».
«Уплатить» вступает в игру, когда собираемся сказать о том, что именно платят: уплатить взносы, налоги, штраф. Эту форму применяют, когда не оплачиваются никакие товары или услуги.
«На бумаге стояла штамп: „Уплачено ВЛКСМ“». «Страна вынуждена была уплатить контрибуцию». «Крестьяне должны были за свою волю уплатить огромный выкуп».
Комментариев нет
Похожие цитаты
8 сложных глаголов, которые выдают безграмотного человека.
Грамматика русского языка так и норовит поставить нам подножку. Существует довольно много глаголов, в которых легко ошибиться. Мы собрали 8 коварных слов, которые могут запутать даже самого грамотного человека.
Это классика, о которой вроде бы даже упоминать стыдно. Но если уж люди никак не могут это запомнить, придется повторить еще раз: кого-то (ребенка, куклу) мы одеваем, а на себя вещи надеваем. Если вы путаетесь в этих глаголах, запомните фразу: «Надеть одежду, одеть Надежду… … показать весь текст …
Как правильно: килограмм или килограммов.
Верное написание зависит от того, известно ли точное количество измеряемого.
Эта проблема существует в языкознании как минимум с 1950‑х годов. Словарь‑справочник «Русское литературное произношение и ударение» 1959 года указывает, что форма килограммов употребляется преимущественно в письменной речи, а килограмм — в устной.
Такое разделение просуществовало до начала 2000‑х. Причём одни источники признавали вариант килограмм ненормативным, другие же считали его допустимым.
Современные же словари указывают, что оба варианта равноправны, но с одной оговоркой: если существительное употребляется с числительным.
Это так называемая счётная форма, которая используется при указании точного количества: девять килограмм и девять килограммов.
Однако вне таких сочетаний с числительными следует говорить и писать только слово с окончанием -ов: не хватает нескольких килограммов, заниматься подсчётом килограммов.
Когда можно говорить «кушать».
Слова «кушать» и «есть» — синонимы, но употребляются в разных стилях речи. Слово «есть» в художественной литературе используется гораздо чаще. Оно нейтральное, в нем нет особой экспрессии. А «кушать» уместнее употреблять в двух случаях. Первый — при приглашении к еде в подчеркнуто вежливой форме. Пожалуйте кушайте пирог! Кушать подано, прошу к столу.
Второй случай. Можно говорить «кушать», когда разговор ведется с детьми: «Ты кушал?», «Хочешь покушать?»
Не стоит использовать это слово, если в… … показать весь текст …
Как правильно пишется слово «оплачивать»
Делаем Карту слов лучше вместе
Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вынюханный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Предложения со словом «оплачивать»
Цитаты из русской классики со словом «оплачивать»
Безумные деньги тратились на труппу. Актеры получали неслыханное до сих пор жалованье. Обстановка и костюмы стоили сумасшедших денег. Огромные сборы не покрывали расходов. Их оплачивал увлекавшийся театром Малкиель, еще пока не знавший счета нажитым в два года войны миллионам. Но, наконец, Нина Абрамовна вернулась к Москву, и снова начались, но только раз в неделю, журфиксы. Приглашались уже только «первые персонажи».
ОПЛА́ЧИВАТЬ , —аю, —аешь. Несов. к оплатить. (Малый академический словарь, МАС)
Дополнительно
Предложения со словом «оплачивать»
– Помнишь, мы договорились, что я буду оплачивать счета, пока ты будешь в отъезде?
Чтобы иметь возможность присутствовать на мероприятии, некоторым болельщикам приходится оплачивать услуги няни и т. д.
Помимо этого, придётся оплачивать учёбу детей, приобретать необходимые для дома вещи, а также рассчитываться с долгами, кредитами.
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BE%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C
Раздельное написание «не оплаченный»
«Не» выступает в роли частицы, «оплаченный» – страдательное причастие совершенного вида. Это справедливо при наличии зависимого слова или зависимых слов.
Ознакомьтесь со следующими примерами:
-
«Не оплаченные покупателем покупки находятся на кассе». Подробнее: покупки (какие?) не оплаченные (кем?) покупателем. Вопрос «кем» задан от причастия, поэтому говорят, что оно имеет зависимое слово. Поэтому здесь «не» пишется раздельно.
-
«Оплата тарифов, не оплаченных ранее».
-
«Услуги связи, вовремя не оплаченные, привели к задолженности».
-
«Указанные суммы, никем не оплаченные, волновали юристов».
Часто зависимые слова представлены в виде местоимений («никем не оплаченные»). Причем отрицательных: «нисколько», «ничуть». Также могут быть выражены наречиями: «еще», «совсем», «никогда». В предложении выступают в роли обстоятельств времени.
Если перед ним стоят слова:
-
«вовсе»;
-
«далеко»;
-
«отнюдь»;
-
«ничуть».
Примеры:
-
«Они разбирались вместе с отнюдь не оплаченными поставками»;
-
«Вовсе не оплаченное объявление не разместят в газете».
В предложениях, соединенных противительным союзом «а» пишется раздельно:
-
«Он всегда платил по счетам, а не оплаченные квитанции были явной ошибкой». Сложносочиненное предложение с двумя грамматическими основами, соединенными с помощью союза «а». Поэтому «не» выступает частицей (раздельное написание).
-
«Автобус отменили, а не оплаченные билеты были возвращены в кассы». Также противопоставление с союзом «а».
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойстваправить
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | пропла́ченный | пропла́ченное | пропла́ченная | пропла́ченные | |
Р. | пропла́ченного | пропла́ченного | пропла́ченной | пропла́ченных | |
Д. | пропла́ченному | пропла́ченному | пропла́ченной | пропла́ченным | |
В. | одуш. | пропла́ченного | пропла́ченное | пропла́ченную | пропла́ченных |
неод. | пропла́ченный | пропла́ченные | |||
Т. | пропла́ченным | пропла́ченным | пропла́ченной пропла́ченною | пропла́ченными | |
П. | пропла́ченном | пропла́ченном | пропла́ченной | пропла́ченных | |
Кратк. форма | пропла́чен | пропла́чено | пропла́чена | пропла́чены |
про—пла́—чен—ный
Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).
Приставка: про-; корень: -плач-; суффикс: -енн; окончание: -ый.
Семантические свойстваправить
Значениеправить
- страд. прич. прош. вр. от проплатить ◆ Например, решается вопрос о продаже или возвращении цистерн с топливом, проплаченные деньги в национальных федерациях в одном случае удается вернуть, а в другом ― они засчитываются уже в счет «Мастер-Ралли-99». Сергей Турунов, «Рухнувший рубль подавил и спортсменов» (1998) // «Нижегородские губернские ведомости», 11.09.1998 г.
Гипонимыправить
Родственные словаправить
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем -плат-/-плач- | ||
---|---|---|
|
Отчество Валерьевна
Отчество Валерьевна не всегда пишут правильно. Часто встречается Валериевна. Где же ошибка? Как разобраться?
Для того, чтобы верно толковать написание отчества Валерьевна, необходимо придерживаться нескольких правил русского языка:
- Имя Валерий при образовании отчества изменяет свою форму, в итоге получается Валерьевич, Валерьевна
- Отчество Валериевна или Валериевич неправильное в соответствии с грамматикой русского языка, так называют друг друга те, кто ориентируется на простонародное понятие имени. Исходят они из логики: есть имя Валерий, значит отчество Валериевич, ведь нет имени Валерьа. Валера, уважительно Валерий, следовательно по неправильному мышлению выходит отчество Валериевич. Это не верно.
Правило русского языка об образовании отчеств
Правило русского языка об образовании отчества гласит следующее:
Когда имя оканчивается неударным сочетанием «ий», к нему добавляют окончание «евич» или «евна», причём конечная буква «й» отбрасывается, а предпоследняя буква «и» переходит в «ь», либо остаётся, если это исключение. Варианты образования отчеств в этом правиле:
- а) переходит в букву «ь» после одного согласного или группы «нт»: имя Василий — отчество Васильевич или Васильевна, имя Марий — отчество Марьевич или Марьевна, имя Юлий — отчество Юльевич или Юльевна.
- б) при исключении из правил остаётся после букв «к, х, ц, а» также после двух согласных (исключение в этом случае группа букв «нт»): имя Никий — отчество Никиевич или Никиевна, имя Люций — отчество Люциевич или Люциевна, имя Стахий — отчество Стахиевич или Стахиевна.
Пишем отчество Валерьевич, Валерьевна без ошибок
В соответствии с правилом русского языка имя Валерия при образовании отчества относится к первой, основной, группе, то-есть не является исключением. В связи с этим образование отчества происходит через мягкий знак, потому что предпоследняя буква перешла в «ь».
Имя Валерий: «й» отбросили, «и» превращается в «ь», получается правильное отчество Валерьевич.
При переводе с украинского на русский и наоборот
При переводе с украинского на русский отчества, как понять, что было прописано изначально в свидетельстве о рождении, если оно изначально было на русском?
Тут работает правило украинское: как слышим, так и пишем. Мягкие звуки в украинском языке прописывают через букву «и» украинскую, она похожа на «и» английскую — палочка и сверху одна точка «i». Твердые звуки в украинском пишутся через украинскую букву «ы», которая пишется как русская «и».
При произношении на украинском неправильного отчества, слышим ВалэрЫевич и будет написано отчество в украинском варианте через букву «ы», то-есть это будет «и» (ы украинская).
При произношении правильного отчества слышим букву «и» мягко, так как там стоит «ь» мягкий знак, соответственно в украинском варианте правильное отчество прописано через украинскую «и», а именно так «i». Слышим отчество мягко: ВалЭрИвна. Если бы это был английский язык, то после буквы «р» стоял бы апостроф, но в украинском языке нет апострофа, поэтому мягкий знак из русской версии отчества превращается в украинскую букву «i».
От отчества Валериевич в переводе на украинский напишут «Валэриевiч».
От отчества Валерьевич (правильная версия) в переводе на украинский напишут «ВалэрIевiч».
На досуге можно почитать о правильном написании слов подпись и роспись, а также о терминах из строительной тематики шпатлевка или шпаклевка:
В каких же ситуациях мы сталкиваемся с неправильным написанием отчества: обычно это
пересечение перевода с русского на украинский или наоборот. Именно при первичном переводе отчества на украинский работники паспортного стола и делают ошибку, так как плохо знают правила написания слов в украинском языке.
Что делать, если работник паспортного стола не желает писать отчество правильно, настаивает на своей версии: в этом случае необходимо предоставить ему ряд доказательств, в соответствии с правилами сперва русского языка, и пояснить образование правильного отчества, затем предъявить подтверждение правил украинского языка при переводе. В статье приведен пример того, как это доказывать, при крайней необходимости можно даже распечатать текст и иметь его всегда под рукой как подсказку.
Грамматика
Глаголы «выплатить», «доплатить», «заплатить», «оплатить», «отплатить», «приплатить» и «уплатить» – соответствующие совершенного вида к несовершенному «платить», также, как и они, переходному и невозвратному 2-го спряжения. По составу слова отличаются наличием приставок, соответственно «вы-», «до-», «за-», «о-», «от-», «при-» и «у-», а спрягаются по той же схеме: чтобы получить их личные формы, нужно к таковым глагола несовершенного вида просто подставить нужную приставку.
Совершенный вид глагола значит, что действие совершено, закончено: денежные средства ушли от плательщика к получателю. А вот если, допустим, я ещё только отсчитываю купюры или заполняю форму безналичного перевода, то есть провожу платёж со своей стороны, действие совершается, но ещё не закончено, и требуемый в таком случае глагол «платить», я пока что плачу.
Переходность глагола говорит о том, что действие переходит, передаётся от действующего субъекта на объект действия, на что-то или кого-то ещё, или прилагается к нему. Я же плачу не самим собой, а деньгами или другими материальными ценностями, которые не я сам. Точного непереходного глагола к «платить» нет, приблизительный – «расплатиться».
Возвратные глаголы характеризуются наличием возвратного постфикса (послеокончания) «ся-» или «сь-», свидетельствующего, что действующий субъект делает что-то с самим собой, возвращает свое действие самому себе, обращает его на себя. Соответствующий «платить» возвратный глагол тот же, «расплатиться» («Мне кажется, что та деваха не прочь была бы расплатиться с нами натурой»).
Глагол «платить» состоит из корня «плат-», суффикса 2-го спряжения «-и-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами пла-ти́ть или, в рукописи при нехватке места в строке, плат-и́ть. Его личные формы таковы:
(Я) плачу́ (наст.)/ плати́л (прошедш. муж.)/ плати́ла (прош. жен.)/ плати́л (плати́л) илиплати́л (плати́л) (сослагательн.)/ плати́ть (повелительн.).
(Мы) пла́тим (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́ли или плати́ли (сослагательн.)/ плати́ть (повелительн.).
- (Ты) пла́тишь (наст.)/ плати́л (прошедш. муж.)/ плати́ла (прош. жен.)/ плати́л (плати́ла) илиплати́л (плати́ла) (сослагательн.)/ плати́/ плати́ть (повелительн.).
- (Вы) пла́тите (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́лиилиплати́ли (сослагательн.)/ плати́те/ плати́ть (повелительн.).
- (Он) пла́тит (наст.)/ плати́л (прошедш.)/ плати́лилиплати́л (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
- (Она) пла́тит (наст.)/ плати́ла (прошедш.)/ плати́лаилиплати́ла (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
- (Оно) пла́тит (наст.)/ плати́ло (прошедш.)/ плати́лоилиплати́ло (сослагательн.)/ пла́тит (повелительн.).
(Они) пла́тят (наст.)/ плати́ли (прошедш.)/ плати́лиилиплати́ли (сослагательн.)/ пла́тят (повелительн.).
Действительное причастие настоящего времени платя́щий; прошедшего плати́вший. Страдательное причастие настоящего времени плати́мый; прошедшего пла́ченный. Деепричастие настоящего времени платя́; прошедшего времени плати́в, плати́вши. Будущее время образуется при помощи вспомогательного глагола «быть» в будущем времени, который и спрягается соответственно, а «платиить» остаётся в инфинитиве (безличной, неопределённой форме): буду/будем/будешь/будете/будет/будут… плати́ть.
Источник статьи: http://pishempravilno.ru/oplatit-uplatit-zaplatit/
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.